See cascarria on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "cascarria", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cascarrias", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Recobradas una y otro, tanto él como Ibarburu dieron betún a sus botas, rasparon hasta donde era posible las \"cascarrias\" de sus balandranes, se asearon un poco, y se fueron tan ternes al cercano Monasterio de bernardos de Oliva, con objeto de besar la mano a la Majestad de Carlos V, que allí tenía su alojamiento.", "a": "Benito Pérez Galdós", "c": "libro", "f": "1898", "t": "Zumalacárregui" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Recobradas una y otro, tanto él como Ibarburu dieron betún a sus botas, rasparon hasta donde era posible las \"cascarrias\" de sus balandranes, se asearon un poco, y se fueron tan ternes al cercano Monasterio de bernardos de Oliva, con objeto de besar la mano a la Majestad de Carlos V, que allí tenía su alojamiento.Benito Pérez Galdós. Zumalacárregui. 1898.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Benito Pérez Galdós. Zumalacárregui. 1898.", "text": "Recobradas una y otro, tanto él como Ibarburu dieron betún a sus botas, rasparon hasta donde era posible las \"cascarrias\" de sus balandranes, se asearon un poco, y se fueron tan ternes al cercano Monasterio de bernardos de Oliva, con objeto de besar la mano a la Majestad de Carlos V, que allí tenía su alojamiento." } ], "glosses": [ "Pegotes de barro u otra suciedad que se adhieren a la parte inferior de los vestidos." ], "id": "es-cascarria-es-noun-HqhZNiiS", "sense_index": "1", "tags": [ "Spain" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pegotes secos de sangre, placenta o excremento que se adhieren al pelo de los animales." ], "id": "es-cascarria-es-noun-1T07cldC", "sense_index": "2", "tags": [ "Chile", "Spain" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Por extensión, suciedad similar en el humano." ], "id": "es-cascarria-es-noun-opmCpnBC", "sense_index": "3", "tags": [ "Argentina", "Chile", "Spain" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Persona desaseada y desprolija." ], "id": "es-cascarria-es-noun-dMKI9Lra", "sense_index": "4", "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Restos inservibles del salvado de cereal tras la molienda de éste." ], "id": "es-cascarria-es-noun-~U5gmHky", "sense_index": "5", "tags": [ "Argentina" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Juguete roto o inútil por otra razón." ], "id": "es-cascarria-es-noun-M2VTvT92", "sense_index": "6", "tags": [ "Argentina" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:México", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Masturbación masculina." ], "id": "es-cascarria-es-noun-LAaNDwO2", "sense_index": "7", "tags": [ "Mexico" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Suciedad sacada del interior de la nariz, moco." ], "id": "es-cascarria-es-noun-a67t2SJq", "sense_index": "8", "tags": [ "Spain" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kasˈka.rja]" }, { "syllabic": "cas-ca-rria" }, { "alternative": "cazcarria" }, { "rhymes": "a.rja" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cascarria" }
{ "categories": [ "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "cascarria", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cascarrias", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:España" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Recobradas una y otro, tanto él como Ibarburu dieron betún a sus botas, rasparon hasta donde era posible las \"cascarrias\" de sus balandranes, se asearon un poco, y se fueron tan ternes al cercano Monasterio de bernardos de Oliva, con objeto de besar la mano a la Majestad de Carlos V, que allí tenía su alojamiento.", "a": "Benito Pérez Galdós", "c": "libro", "f": "1898", "t": "Zumalacárregui" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Recobradas una y otro, tanto él como Ibarburu dieron betún a sus botas, rasparon hasta donde era posible las \"cascarrias\" de sus balandranes, se asearon un poco, y se fueron tan ternes al cercano Monasterio de bernardos de Oliva, con objeto de besar la mano a la Majestad de Carlos V, que allí tenía su alojamiento.Benito Pérez Galdós. Zumalacárregui. 1898.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Benito Pérez Galdós. Zumalacárregui. 1898.", "text": "Recobradas una y otro, tanto él como Ibarburu dieron betún a sus botas, rasparon hasta donde era posible las \"cascarrias\" de sus balandranes, se asearon un poco, y se fueron tan ternes al cercano Monasterio de bernardos de Oliva, con objeto de besar la mano a la Majestad de Carlos V, que allí tenía su alojamiento." } ], "glosses": [ "Pegotes de barro u otra suciedad que se adhieren a la parte inferior de los vestidos." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Spain" ] }, { "categories": [ "ES:Chile", "ES:España" ], "glosses": [ "Pegotes secos de sangre, placenta o excremento que se adhieren al pelo de los animales." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Chile", "Spain" ] }, { "categories": [ "ES:Argentina", "ES:Chile", "ES:España" ], "glosses": [ "Por extensión, suciedad similar en el humano." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Argentina", "Chile", "Spain" ] }, { "categories": [ "ES:Chile" ], "glosses": [ "Persona desaseada y desprolija." ], "sense_index": "4", "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ "ES:Argentina" ], "glosses": [ "Restos inservibles del salvado de cereal tras la molienda de éste." ], "sense_index": "5", "tags": [ "Argentina" ] }, { "categories": [ "ES:Argentina" ], "glosses": [ "Juguete roto o inútil por otra razón." ], "sense_index": "6", "tags": [ "Argentina" ] }, { "categories": [ "ES:México" ], "glosses": [ "Masturbación masculina." ], "sense_index": "7", "tags": [ "Mexico" ] }, { "categories": [ "ES:España" ], "glosses": [ "Suciedad sacada del interior de la nariz, moco." ], "sense_index": "8", "tags": [ "Spain" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kasˈka.rja]" }, { "syllabic": "cas-ca-rria" }, { "alternative": "cazcarria" }, { "rhymes": "a.rja" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cascarria" }
Download raw JSONL data for cascarria meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "cascarria" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "cascarria", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.